ንዑስ ርዕሶች ጽሑፍ እና ጊዜን የያዙ ትንሽ ፋይል ናቸው - ርዕሶች በማያ ገጹ ላይ የሚታዩበት ጊዜ የሚጠፋበት ፡፡ የ srt ቅርጸት በጣም ቀላሉ እና በጣም የተለመደ ነው። የትርጉም ጽሑፎች በእራስዎ ለተሰራው የቪዲዮ ክሊፕ ፣ በውጭ ቋንቋ ለሚሠራ ፊልም ፣ ወዘተ ሊሠሩ ይችላሉ ፡፡
አስፈላጊ
- - ኮምፒተር
- - DivXLand Media Subtitler ፕሮግራም
- - የቪዲዮ ፋይል
መመሪያዎች
ደረጃ 1
ነፃውን የ DivXLand Media Subtitler ንዑስ ርዕስ ሶፍትዌር ያውርዱ እና ይጫኑ። ጀምር ፡፡ የሚያስፈልገውን የቪዲዮ ፋይል ይክፈቱ-ፋይል - ቪዲዮ ይክፈቱ። በቀኝ በኩል ከቪዲዮ ማጫወቻ ጋር አንድ መስኮት ያያሉ ፡፡ አዲስ ንዑስ ርዕሶችን ይፍጠሩ ፋይል - አዲስ ንዑስ ርዕስ። ያስገቡት ጽሑፍ በፕሮግራሙ መስኮቱ በግራ በኩል ይታያል።
ደረጃ 2
በአጫዋቹ ውስጥ አጫውት ላይ ጠቅ ያድርጉ እና ሐረጉ እስኪያበቃ ድረስ ይጠብቁ ፣ መልሶ ማጫዎትን ያቁሙ እና ከታች በግራ በኩል ባለው ትንሽ ሳጥን ውስጥ የትርጉም ጽሑፍን ይጻፉ የሚቀጥለውን መግለጫ ጽሑፍ ለማከል አርትዕን ጠቅ ያድርጉ - መግለጫ ጽሑፍ አክል - ከአሁኑ በታች። ብዙ መስመሮችን በአንድ ጊዜ ማከናወን ይሻላል ፣ እና ከዚያ ጽሑፍን ወደ እነሱ ያስገቡ (ተጓዳኝ መስመሩን በመዳፊት ከመረጡ በኋላ)። ሁሉም አስፈላጊ ጽሑፍ በሚመዘገብበት ጊዜ ንዑስ ርዕሶችን ለመደረብ እና ጊዜን ለመፍጠር ይቀጥሉ
ደረጃ 3
እንደተፈለገ የፕሬስ እና የማቆያ ሁነታን ይጠቀሙ ፣ ለዚህ ፣ ከእሱ ቀጥሎ ባለው ሳጥን ላይ ምልክት ያድርጉ ፡፡ ቪዲዮው በሚጫወትበት ጊዜ የተፈለገውን ሐረግ በሚነገርበት ጊዜ ከታች ያለውን የአተገባበር ቁልፍን ይያዙ ፣ አዝራሩን ይልቀቁት። የደመቀው የትርጉም ጽሑፍ ሐረጉ እስከሚነገር ድረስ በማያ ገጹ ላይ ይሆናል - ለእያንዳንዱ ርዕስ በማያ ገጹ ላይ የመታየት ጊዜ ተመዝግቧል። ጨዋታውን እንደገና ይጫኑ እና ተመሳሳይ የድርጊቶችን ቅደም ተከተል ይቀጥሉ።
ደረጃ 4
ይህ ለእርስዎ የበለጠ ምቹ ከሆነ ፣ በእጅ መመሪያውን ይጠቀሙ። ከእሱ ጋር ለመስራት አዝራሮች ጀምር ፣ ቀጣይ እና መጨረሻ ቀርበዋል ፡፡ ጀምርን ይጫኑ እና ንዑስ ርዕሱ በማያ ገጹ ላይ ይታያል። አዲስ የድምፅ ሐረግ ሲጀመር ቀጣዩን መስመር ለማሳየት ቀጣይ የሚለውን ይጫኑ ፡፡ በሐረጎቹ መካከል ለአፍታ ማቆም ካለ መጨረሻውን ጠቅ ያድርጉ እና ንግግሩ እንደገና እስኪሰማ ድረስ ይጠብቁ እና ከዚያ የጀምር ቁልፍን እንደገና ያብሩ።
ደረጃ 5
ከግርጌ ጽሑፎች ጋር የቪዲዮ ክሊፕን ለማጫወት የቅድመ እይታን ሁነታን ብቻ ይጠቀሙ እና የሥራዎን ውጤት ያረጋግጡ ፡፡
ደረጃ 6
የትርጉም ጽሑፍ ፋይልን በኮምፒተርዎ ላይ ያስቀምጡ-ፋይል - ያስቀምጡ ፡፡ የትርጉም ጽሑፍ አይነት ይምረጡ - srt እና እሺን ይጫኑ። የፋይሉን ስም ይምረጡ ፣ ከፊልሙ ፋይል ስም ጋር ተመሳሳይ መሆን እና በተመሳሳይ አቃፊ ውስጥ መሆን አለበት። ለምሳሌ ፣ የቪዲዮው ፋይል Movie.avi ከተሰየመ ንዑስ ርዕስ ፋይል Movie.srt ብለው ይሰይሙ። አስቀምጥ