የጨዋታዎችን ወደ PSP መተርጎም የሚያስፈልገው በዋነኝነት ጨዋታው በጣም አልፎ አልፎ በሚገኝባቸው እና የሩሲያው ስሪት ወይም በሚፈልጉት ሌላ ቋንቋ ስሪት ማግኘት በማይቻልባቸው ጉዳዮች ላይ ነው ፡፡ ልዩ የትርጉም ፕሮግራሞች እዚህ ይረዱዎታል ፡፡
አስፈላጊ
- - የፕሮግራም ችሎታ;
- - የተርጓሚ ሶፍትዌር.
መመሪያዎች
ደረጃ 1
የጨዋታ ገንቢዎች የትኛውን የፕሮግራም ቋንቋ ይጠቀሙ እንደነበር ይወቁ። ለዚህ ጨዋታ በውይይት መድረኮች ላይ አስፈላጊውን መረጃ ማግኘት ይችላሉ ፡፡ እንዲሁም ፣ ለአንዳንዶቹ እንዲህ ያለውን መረጃ በአምራቹ ድር ጣቢያ ላይ ማየት ይቻላል - ብዙ አማራጮች አሉ። በጣም አስፈላጊው ነገር መረጃው ትክክለኛ ነው ፡፡
ደረጃ 2
ከሌለዎት በዚህ ቋንቋ የፕሮግራም አወጣጥ ችሎታውን በደንብ ይረዱ ፡፡ እባክዎን ብዙ ብዙም የማይታወቁ የፕሮግራም ቋንቋዎች ከተመሳሳዩ C ++ እና ከሌሎች በጣም በስፋት ከሚታወቁ ቋንቋዎች የተበደረ አንድ ነገር እንዳለ ልብ ይበሉ ፡፡ በማንኛውም ሁኔታ ጨዋታውን ወደ ሌላ ቋንቋ ለመተርጎም የዚህን የፕሮግራም ዘዴ ፍልስፍና ማወቅ ያስፈልግዎታል ፡፡
ደረጃ 3
የጨዋታውን ምንጭ በኮምፒተርዎ ላይ ይክፈቱ። እንደ አይኤስኦ ቅርጸት ያለው የጨዋታ ምስል ከሆነ ፣ WinRar ን በመጠቀም ያላቅቁት እና የማዋቀሪያ ፋይሎችን ያግኙ። አርታዒውን በመጠቀም እነዚህን ፋይሎች ይክፈቱ ፣ አስፈላጊ ለውጦችን ያድርጉ (በጨዋታው እና በፕሮግራም ቋንቋው ላይ በመመስረት የሥራው መጠን በጣም ትልቅ ሊሆን ይችላል)።
ደረጃ 4
ጨዋታዎችን እና ትግበራዎችን የሚተረጎም ልዩ ፕሮግራም ያግኙ ፡፡ እባክዎን የ Play ጣቢያ ተንቀሳቃሽ ተንቀሳቃሽ ጨዋታዎን ሲያሳድጉ ከተጠቀመው የፕሮግራም ቋንቋ ጋር መዛመድ እንዳለበት ልብ ይበሉ ፡፡ እንደነዚህ ያሉ ፕሮግራሞች ትርጉሙን በራስ-ሰር ያካሂዳሉ ፡፡
ደረጃ 5
ሆኖም ፣ ጥንቃቄ ያድርጉ ፣ ትርጉሙ በጨዋታው ውስጥ ጥቅም ላይ በሚውለው ትርጉም ውስጥ ሁል ጊዜ ቃላትን አያካትትም ፡፡ እንዲሁም በአረፍተ ነገሩ ውስጥ ባሉት የቃላት ቅደም ተከተል ምክንያት ብዙውን ጊዜ ከእንግሊዝኛ ወይም ወደ እንግሊዝኛ በሚተረጉሙ ችግሮች አሉ ፡፡ ይህንን ባህሪ ቢያንስ በትንሹ ከግምት ውስጥ የሚያስገቡ ፕሮግራሞችን እምብዛም አያገኙም ፡፡
ደረጃ 6
ለ ‹Play Station Portable› ተንቀሳቃሽ ጨዋታን ወደ ራሽያኛ መተርጎም ከፈለጉ በ ‹ዲስኩ› ወይም በዲስክ ምስል ፋይል ውስጥ አንድ የሩስያን ቅጅ ማግኘት ብቻ ነው ፡፡ በተለይም ጨዋታው በጣም ዝነኛ ከሆነ የሩስያን ስሪቶችን ማግኘት በጣም ቀላል ነው።