በዲጂታል ግንኙነት በኩል በአለም አቀፍ ቅርጸት መግባባት አንዳንድ ጊዜ አንዳንድ ክህሎቶችን ይፈልጋል። ስለዚህ ፣ ሄሮግሊፍስን በጽሑፍ ከሚጠቀሙ የእስያ አጋሮች ጋር መገናኘት አስቸጋሪ ሊሆን ይችላል ፡፡
መመሪያዎች
ደረጃ 1
በተቆጣጣሪ ማያ ገጽዎ ላይ hieroglyphs ን ማየት ከፈለጉ እና የተወሰኑ ውስብስብ ቁምፊዎችን ወይም ካሬዎችን ብቻ ለማየት ወደ መቆጣጠሪያ ፓነል ይሂዱ እና እዚያ “ክልላዊ እና የቋንቋ ደረጃዎች” የሚባለውን አማራጭ ይምረጡ ፡፡ የ “ቋንቋዎች” ትር ይታያል ፣ ከ “ፊደላት ፊደላት ጋር የቋንቋዎችን ድጋፍ ጫን” ከሚለው አማራጭ አጠገብ ባለው ሳጥን ላይ ምልክት ያድርጉበት።
ደረጃ 2
ከዚያ “ተግብር” የሚለውን ቁልፍ ጠቅ ያድርጉ። የጎደሉትን አካላት ለመጫን ሲስተሙ ፈቃድ ያለው ዲስክ እንዲያስገቡ ይጠቁማል ፡፡ አጠቃላይ አሠራሩ ወደ ሎጂካዊ መደምደሚያው ሲመጣ የሂሮግሊፍስ በመደበኛነት በኮምፒተርዎ ላይ ይታያል ፡፡
ደረጃ 3
ሄሮግሊፍስን ለማስገባት ሌላ አማራጭ አለ ፡፡ ይህንን ለማድረግ የቻይንኛ ዓለም አቀፍ አይ ኤም ኢ ፕሮግራምን ማውረድ ያስፈልግዎታል ፡፡ በ microsoft.com ይገኛል ፡፡ ብዙ ቦታ አይወስድበትም ፣ ግን ጉልህ ጥቅሞችን ያስገኛል ፡፡
ደረጃ 4
ይህንን አርታኢ ከጫኑ በኋላ እንደገና ወደ “ክልላዊ እና ቋንቋ አማራጮች” ትር መሄድ ያስፈልግዎታል ፡፡ በሚታየው “ቋንቋዎች” አማራጭ ውስጥ “ዝርዝሮች” የሚል ቁልፍ ያለውን ቁልፍ ጠቅ ያድርጉ ፡፡ የ "አሃዶች" ትሩ ይታያል ፣ በእሱ ላይ የ "አክል" ቁልፍን ያግብረዋል። በዚህ ምክንያት የ “ቋንቋዎች ዝርዝር” ይሰጥዎታል ፣ ከየትኛው “ቻይንኛ (ፒ.ሲ.ሲ) ወይም“ቻይንኛ (ታይዋን)”መምረጥ አለብዎት ፡፡ በመጀመሪያው ሁኔታ ምርጫው ቀለል ባለ የሂሮግሊፍስ ስሪት የመፃፍ መርህ ላይ የተመሠረተ ሲሆን በሁለተኛ ደረጃ ደግሞ ባህላዊው አጻጻፍ ከግምት ውስጥ ይገባል ፡፡ የ “Apply” ቁልፍን ጠቅ ካደረጉ በኋላ ሌላ የግቤት ቋንቋ ወደ የቋንቋ አሞሌው ይታከላል ፡፡
ደረጃ 5
ከላይ የተጠቀሰውን ፕሮግራም በመጠቀም ሄሮግሊፍስ ለማስገባት በቻይንኛ እንደሚሰማው ቃሉን በሩሲያ ፊደላት መጻፍ ያስፈልግዎታል ፣ ለምሳሌ “ፒንyinን” ፡፡ ከዚያ በኋላ ኮምፒዩተሩ ራሱ በድምፅ ውስጥ በጣም ተስማሚ የሆኑ ሄሮግሊፍስን ይመርጣል ፡፡ በኮምፒተር የሚሰጠውን አማራጭ ማረጋገጥ ያስፈልግዎታል ፡፡ ይህንን ለማድረግ የቦታውን አሞሌ ይጫኑ ፡፡
ደረጃ 6
አንዳንድ ጊዜ በእጅ ጣልቃ ገብነት ከእርስዎ ሊፈለግ ይችላል ፡፡ ብቸኛ ወይም ያልተለመደ ምልክት በሚጽፉበት ጊዜ ይህ ብዙውን ጊዜ አስፈላጊ ነው። ለቅርብ ድምፆች ሔሮግሊፍስ አማራጮች ይሰጡዎታል ፡፡ ጠቋሚውን በሚፈልጉት አዶ ላይ በማስቀመጥ ምርጫዎን ያረጋግጣሉ።