ሁሉም የኮምፒተር ሶፍትዌሮች ማለት ይቻላል በእንግሊዝኛ የተፈጠሩ ናቸው ፡፡ ግን ፣ እንግሊዝኛ በፕላኔቷ ላይ በጣም የተስፋፋ ቢሆንም ፣ የሩሲያ ፌዴሬሽን እያንዳንዱ ዜጋ አይናገርም ፡፡ ሆኖም ፣ ይህ ችግር አይደለም - ለማንኛውም ፕሮግራም ተጠቃሚው በምቾት እንዲጠቀምበት የሚያስችል ተስማሚ ስንጥቅ መምረጥ ይችላሉ ፡፡
መመሪያዎች
ደረጃ 1
የተሰነጠቀውን ተስማሚ ስሪት ያግኙ። በመጀመሪያ ፣ ትርጉሙ ከፕሮግራሙ (ጨዋታ) ጋር ተመሳሳይነት ያለው ስሪት እንዳለው ማረጋገጥ አለብዎት-ዘግይተው ለመልቀቅ ቀደምት አካባቢያዊ ለመጫን ከሞከሩ ብዙውን ጊዜ ሶፍትዌሩን ያሰናክላሉ እና እርስዎ ማስተካከል የሚችሉት በ እንደገና በመጫን ላይ። እንዲሁም እባክዎ ልብ ይበሉ ትርጉሙ እርስዎ የጫኑዋቸውን DLCs እና ተሰኪዎች የማያካትት ከሆነ የመጀመሪያውን ቋንቋ ይይዛሉ ፡፡
ደረጃ 2
ለኦፊሴላዊ ትርጉሞች ምርጫ ይስጡ ፡፡ በእርግጥ እያንዳንዱ ፕሮግራም “ነጭ” የአገር ውስጥ አካባቢያዊነት የለውም ፣ ግን ካለ ካለ እሱን መጠቀሙ የተሻለ ነው ፡፡ ይህ የተወሰነ የጥራት ደረጃ እና በአጠቃላይ ቀላል ጭነት ያረጋግጥልዎታል። በተጨማሪም ፣ ይህ ራሽያኒንግ በጣም የተሟላ ነው ፣ ለምሳሌ ፣ በድምጽ ጨዋታን “ወንበዴ” ትርጉም የማግኘት ዕድሉ ከፍተኛ ነው።
ደረጃ 3
በራስ-ሰር ጭነት ብስኩቶችን ለማግኘት ይሞክሩ። በይነመረቡ ላይ የሚያገ thatቸው ሁለት መሠረታዊ የትርጉም ስብስቦች አሉ-በ.rar እና.exe ቅርፀቶች ፡፡ የኋላዎቹ በጫalዎች መልክ የተቀየሱ ናቸው - እነሱን ማስጀመር ፣ የጨዋታውን / ፕሮግራሙን ማውጫ መጥቀስ እና የ “ጫን” ቁልፍን ጠቅ ማድረግ ያስፈልግዎታል ፡፡ በግልጽ እንደሚታየው ይህ ቀለል ያለ እና ተመራጭ ነው።
ደረጃ 4
በ.rar ቅርጸት የወረዱ የራስሰር ፋይሎች በእጅ መጫን አለባቸው። ይህንን ለማድረግ ማህደሩን በማንኛውም ማውጫ ውስጥ ይክፈቱት እና በውስጡም የመጫኛ መመሪያዎች ካሉ ያረጋግጡ-የመዝገቡን ይዘቶች የት እንደሚገለብጡ በዝርዝር ማመልከት አለበት ፡፡ መጠየቂያዎች ከሌሉ የጨዋታውን ሥር ማውጫ ይክፈቱ እና ከወረዱ ጋር ተመሳሳይ የሆኑ ስሞች ያሉባቸውን ፋይሎች እና አቃፊዎች ለማግኘት ይሞክሩ (እንደ ደንቡ በመነሻ ማውጫው ውስጥ በትክክል ይገኛሉ) ግብዎ ነባር መረጃዎችን በአዲሶቹ መተካት ነው ፣ በቀላል ጠቅታ “ኮፒ” - “ለጥፍ እና ለመተካት” የሚከናወን። ከዚህ ክዋኔ በኋላ ስንጥቅ እንደነቃ ተደርጎ ሊቆጠር ይችላል ፡፡ እባክዎን የመጀመሪያዎቹን ፋይሎች በመመለስ የእንግሊዝኛ ቋንቋን መመለስ የሚችሉት መሆኑን ልብ ይበሉ ፣ ስለሆነም ለማንኛውም ምትክ ምትኬዎችን ማድረግዎን አይርሱ ፡፡